The Scoop: Paare nur wer nicht erwachsen werden sprechen genau das gleiche Sprache kann Probleme interagieren gelegentlich. Timekettle könnte helfen jene Liebhaber die wollen einander verstehen|beide}, während erhöhen ihre Sprache Fähigkeiten. Das In-Ear Einheit liefert Echtzeit Interpretation Fähigkeiten ermöglichen wenn jemand in irgendwo in dem sie nicht sprechen das Sprachvokabular oder wenn vielleicht {sie haben|sie|Sie haben|sie haben|sie haben|normalerweise|sie haben|eine Sprache Puffer mit jemandem erhalten.

Timekettle löst jene Probleme mit seiner tragbaren Produkten, die übersetzen Dialekte sofort, und zwei Kunden können Timekettle-Ohrhörer tragen {so können sie ihnen zu erlauben, dass sie es ihnen ermöglichen, sich auf natürliche Weise zu unterhalten und sich gegenseitig zu verstehen klar.

Kazaf Ye, Timekettles Marketing und Werbung Management, erzählt uns alle über eine Situation wo Timekettle tatsächlich entscheidend bei der Unterstützung Menschen kommunizieren.

Ein Zeitkessel Käufer, ein Mann von den Philippinen, Partner a weiblich aus USA. Obwohl er ein wenig Englisch sprach, der Typ dennoch Schwierigkeiten hatte zu kommunizieren zusammen mit American Schwiegereltern. Aber Timekettle Produkte erlaubte ihm zu.

Kazaf auch beigetragen die Handlung eines englischsprachigen Priesters zugewiesen {arbeiten in|sind beschäftigt in|arbeiten in|Arbeit mit einer spanischsprachigen Community.

«Er war aufgeregt über all unser Element und wie es könnte helfen ihm {eintauchen|selbst in der Gemeinde { und hilf, die ihm helfen, das zu verstehen, die Menschen und Männer zu verstehen, «sagte Kazaf.»

Timekettle-Ohrhörer helfen Partner in interkulturellen Verbindungen. Obwohl Partner erkennen ein gemeinsames Vokabular, kann es sein ermüdend ständig denken in einem Sprache und sprechen in eine andere. Timekettle Technologien und sein eigenes anspruchsvolles Übersetzung Programm wird helfen Partner mildern kulturelle Missverständnisse, auch.

Ausrichtung All-natürliche, Konversationssprache

Der Zeitkessel Gruppe {zielt darauf ab|will|wurde entwickelt, um erstellen Produkte so umfassend wie möglich. Was bedeutet Erhöhen Gespräche durch Übersetzen in eine Person ‘ s Ohrhörer sofort.

Zum Beispiel, wann immer zwei Partner eine Erfahrung haben eine Diskussion , man sagt behauptet etwas in einem einzigen Sprache und wartet auf ein anderes Person hören es in Ohrhörer. als nächstes sieht dein Gesicht reagiert in oder ihr bevorzugt Sprache.

Das Gerät erhöht traditionell Interpretation um 50 % weil Echtzeit Facette anzeigt es geht viel mehr wie ein reales Diskussion.

Timekettle zusätzlich unterscheidet durch Konzentration auf täglich, natürlich Gespräche Einzelpersonen haben, anstelle von auf konventionelle Interaktion.

«Unsere Firma ist viel mehr gewidmet echte Beziehungen in in Echtzeit Szenarien «, sagte Kazaf sagte.

Das bedeutet die Einheit ist viel mehr abgestimmt auf entspannt Diskussionen als viele andere Übersetzung Methoden, und Timekettle kann verstehen und ändern mehr als 40 Dialekte – gesprochen von mehr als 95 Prozent um den Globus.

Das Gerät verfügt auch über 93 verschiedene Akzente um zu helfen Gespräche fühlen sich natürlicher an. Angenommen, ein Benutzer tatsächlich von Großbritannien, er / sie kann ein britisches Akzent verwenden, das verwenden mit jemandem häufig informativ Ziele geplant. Nach ein paar Jahren, sie könnten beginnen entdecken das Sprachvokabular und üben sprechen und aufpassen ohne Übersetzung Hilfe. Diejenigen sind, die sich selbst finden Entdecken a Wortschatz, aber nur muss {nehmen|einfach nehmen|einfach nehmen Machen Sie eine Pause vom Trainieren und Entspannen mit jemandem, {kann auch|darf auch|Sie können auch von den Vorteilen von Timekettle profitieren.

Obwohl Timekettle tatsächlich nur ausgeführt für drei Jahrzehnte, das Personal vor kurzem generiert signifikant Fortschritte, um die zu unterbrechen Interpretation Sektor. Zum Beispiel war Timekettle war der erste Organisation liefern offline Übersetzung Ohrhörer das nicht {erfordern|brauchen|wifi anrufen.

trotzdem das 30-köpfige internationale Team tatsächlich Ziele zu verbessern interkulturelle Kommunikation zwischen Menschen, die nie talk genau gleich Wortschatz. Das Team ist derzeit kurz davor zu stehen Start eine neuere Version von {sein|ihrem|WT2 Zusätzlich System auf public.

Timekettle auch ab Verbesserung Interaktion zwischen die nicht {von|durch|von|gleich kulturell Erfahrungen sind. Unabhängig davon, ob zwei verschiedene Personen sprechen gleich Sprache, sie könnten {noch|aber|trotzdem|sind Missverständnisse Körpersgesten oder sogar die Konnotationen von Wörtern oder Begriffen.

«Timekettle stellt sich sich selbst als einen globalen Markennamen zu konzentrieren Interaktion Gegenstände – nicht nur Übersetzern. Eines Tages, entwickeln, dass mit unserem Dienstleistungen und Produkte Hindernisse werden scheinen sie waren niemals hier daher wir sind alle sprechen gleich Wortschatz, «Kazaf erwähnte.

besuchen sie den link